In a quiet section in our office, Gail and Echo lay sprawled out on the sofa, knocked comatose by the richness of some Swiss chocolate we'd been gifted. Customer service had ground to a halt, at least temporarily. "It's so good," Echo was still moaning, dreams of milk chocolate rivers bubbling up through her subconscious. The crumpled wrappers just lay where they had fallen on the floor....
 said on
May 29, 2009
some of the terms are not annotated correctly on the answers page or are missing the english translation...also it would be nice for the answers to be annotated as well, 感谢 =)
 said on
May 29, 2009
@nadasax - the test questions (and answers) aren't annotated for the tests for hopefully obvious reasons, although we do check the traditional and pinyin forms so that people can select their preferred display format.

Between this and the issue with apostrophes, it sounds as if there is something really strange going on in your browser support for javascript -- as soon as the page loads javascript should disable the function that provides the popups. I still need to look into the issue that you're having with Internet Explorer, but it sounds like this might be related. If you can invoke a popup after the page loads that is definitely not supposed to be happening and a sign that javascript is behaving strangely.
 said on
May 30, 2009
not on the test page...on the answers page...on the answers page the questions are annotated...scrolling the mouse over the questions on the answers page gives you pinyin and english translation...except sometimes on the answers page the english translation is incorrect or only shows the pinyin...its the same yellow-block highlited annotation that occurs on the Tools page news area...along with the annotation of the questions it would be nice to have the answers annotated as well...

the issue with the apostrophes is not in the pdf or the text-only downloads...its with the "show translation" enabled english translation on the "text" page reached with the buttons located at the top of the page...like how at the top of this page you can see "discussion" and "quiz"...also, moving the mouse over the hanzi on the "text" page produces yellow-block annotation as well but only in hanzi...
 said on
May 30, 2009
@nadasax - I didn't think of the answers page. That's a valid use of them and I think we can definitely go through our archive of tests and correct the english in that case.

It sounds like this apostrophe issue is an IE thing on Vista - it will take some time to test and debug it. In the meantime have you tried in Firefox on the same platform?

As far as the popups go -- you should be able to control what content is displayed in them by changing your preferences on the vocabulary page. Changing your settings there will affect the popups sitewide and also the default options for the dictionary. In the same way, opting in or out of viewing pinyin/english on the text page will change your default PDF/transcript options. We're aiming to quietly customize those sorts of things according to the preferences people express elsewhere.
 said on
May 30, 2009
the check-boxes all work fine on the text and vocabulary page...i'll see about the apostrophes...its not so much a major issue for me as something to let you guys know about...cool...anyway...thanks
 said on
June 1, 2009
Hey, would you like some more fine Swiss 巧克力 ;o)
 said on
June 1, 2009
@ians,

Hey!

Are you back to 瑞士? Thanks for visiting us and giving us the 巧克力 last time. It was really 好吃 :) Hopefully the t-shirt fits well too.

All the best from Beijing

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
June 2, 2009
我是, 不用客气 and the t-shirt fits perfect, photos coming soon.

I can send you some more 巧克力 if you like, 没问题

我喜欢北京,太酷毙了

the very best from 瑞士

Ian
 said on
June 2, 2009
@ians,

谢谢你,It is very kind of you(你真是太好了!). You can bring us some more 巧克力 when you come over next time :) 呵呵

Looking forward to seeing your photos!

--Echo

echo@popupchinese.com
Mark Lesson Studied