Echo on August 22, 2012
@drummerboy & trevelyan,“请替/代我问候sb” is a bit formal. Usually we say 给/替我带个好 (send my regards), or Michael让我给你带个好 (Michael sent his regards) @rbagnarol,“Michael请我替他向你问好”意思是对的,不过这个也比较不口语,所以大家用得不多。--Echoecho@popupchinese.com
* we'll automatically turn your links into html.